Briefwechsel

Schulz, Marcel und Wedekind, Frank

1 Korrespondenzstück

Paris, 7. Juli 1914 (Dienstag)
von Schulz, Marcel
an Wedekind, Frank

MARCEL SCHULZ

LICENCIÉ ÈS-LETTRES(frz.) Lizentiat der Literatur.

DIPLOMÉ D’ÉTUDES SUPÉRIEURESDiplômé d’études supérieures de la littérature étrangères (frz.) = Hochschulabschluss in Fremdsprachenliteratur. DE LITTÉRATURES ÉTRANGÈRES

CORRESPONDANTCorrespondent pour les théâtres allemand de la „Revue“ et de la „Revue bleue“ (frz.) = Korrespondent für deutsches Theater in der „Revue“ und der „Revue bleue“ (zwei in Paris erscheinende Zeitschriften, die 1871 gegründete „Revue bleue“ zuerst unter dem Titel „Revue politique et littéraire“). Der Literaturwissenschaftler, Publizist und Übersetzer Marcel Schulz war als Mitverfasser (gemeinsam mit José de Bérys) der Komödie „Un soir chez Ninon“ (1911) auch Dramatiker. POUR LES THÉATRES ALLEMANDS DE LA „REVUE“ ET DE LA „REVUE BLEUE.

Einzelstellenkommentare