Resedablüth’Minna von Greyerz’ Gedicht dürfte inhaltlich auf Elemente der Blumensprache abzielen. Die folgenden Zitate zu den erwähnten Pflanzen entstammen der Deutschen Blumensprache: „Reseda. Deine Herzensgüte gereicht dir zur höchsten Zier [...] – Sinnbild der Innigkeit und Häuslichkeit“ [Taschenbuch der Blumensprache 1843, Teil I, S. 70 u. Teil III, S. 240]. und Epheublätter„Unser Bund ist unauflöslich“ [Taschenbuch der Blumensprache 1843, Teil I, S. 59]. – Was sie bedeuten lieber Vetter, Das Alles weißt Du ganz genau: Dein Styl er möge fortan gleichen In Form und Inhalt diesem Zeichen! Und leicht beschwingt zum AetherblauHimmelblau. Mög’ sich Dein Genius erheben, Und doch verachten nie daneben Das schlichte Moos„Auch ohne rauschende Freuden kann der Genügsame glücklich seyn.“ [Taschenbuch der Blumensprache 1843, Teil I, S. 68], das gute Streben Im kleinen, unscheinbaren Leben! Stets „vorwärts“ gleich des Windes Wehen Magst auf der Zukunftsbahn Du gehen! Dies ist des „Sturmwind’sMinna von Greyerz’ Pseudonym im Freundschaftsbund Fidelitas.“ sanftes Flehen, Der „ZephyrWedekinds Pseudonym im Freundschaftsbund Fidelitas.“ wird es schon verstehen.
–––
April 1884.
Bestehend aus 1 Blatt, davon 1 Seite beschrieben
Der 30.4.1884 ist als Ankerdatum gesetzt – das späteste mögliche Schreibdatum, von dem Monat („April“) und Jahr („1884“) gegeben sind und das zudem mit dem Abschied Wedekinds von seinem Leben auf Schloss Lenzburg zusammenfiel – am 1.5.1884 brach er zum Studium nach Lausanne auf.
Lenzburg30. April 1884 (Mittwoch) Ermittelt (unsicher)
LenzburgDatum unbekannt
Münchner Stadtbibliothek / Monacensia
Maria-Theresia-Straße 23 81675 München Deutschland +49 (0)89 419472 13
Wir danken der Münchner Stadtbibliothek / Monacensia für die freundliche Genehmigung zur Wiedergabe des Korrespondenzstücks.
Minna von Greyerz an Frank Wedekind, 30.4.1884. Frank Wedekinds Korrespondenz digital. https://briefedition.wedekind.fernuni-hagen.de (20.01.2026).
Anke Lindemann